I really wish I could blame the Chinese for this one, but alas, it seems like the Brits censored their own Led Zeppelin and forced a minor lyrical change for a performance of “Whole Lotta Love” at the Olympic Closing Ceremonies. Two reasons are cited in the news report; 1) organizers deemed a particular lyric “too racy” and 2) female singer Leona Lewis who sang with Robert Plant thought that the lyrics weren’t fitting of a female singer.
BEFORE: I’m gonna give you every inch of my love.
AFTER: I’m gonna give you every bit of my love.
As the Brits say, BULLOCKS. What’s rock and roll without double entendres? See what happens when you start to sanitize some of rock’s greatest penis references after the jump:
Let the emasculation begin. I present four examples of what would happen if these folks got their hands on some of rock’s great double entendres:
“Smokestack Lightning,” Muddy Waters
- BEFORE: “Well the train I ride, sixteen coaches long“
- AFTER: “Well the bike I ride, sixteen speeds from which to choose.“
“Big Ten Inch,” Aerosmith
- BEFORE: “When I wanna get her goin’/Then I whip out my big ten inch“
- AFTER: “When I wanna get her goin’/Then I take her someplace nice in my Ford Focus“
“Love Gun,” KISS
- BEFORE: “You pull the trigger of my Love Gun“
- AFTER: “You pull the trigger of my Baton of Platonic Affection“
“Big Bottom,” Spinal Tap
- BEFORE: “My baby fits me like a flesh tuxedo./I love to sink her with my pink torpedo.
- AFTER: “My baby fits me like a finely tailored tuxedo./I love to charm her with my good looks and wit.
I know there are many, many more examples out there, so whip ’em out in the comments!